maanantai 23. helmikuuta 2009

Se kätevämpi resori



(Huomio! Olen perustanut käsityöjutuille oman bloginsa. Tästedes julkaisen kaikki käsityöaiheiset postaukset Solmubloggajan käsityökorissa, tervetuloa!)

(I made a new blog for my craft. From now on all my crafty posts will be in Solmubloggajan käsityökori - The Solmubloggers craft basket, wellcome!)
 
...eli resori Maija-Liisan tapaan, kuten olen sen nimennyt, menee näin:
Luo tavalliseen tapaan tarvitsemasi määrä silmukoita. Neulo 5-7 kerrosta oikeaa silmukkaa. Tee reikärivi: ensimmäinen kerros 2 oikein yhteen, toinen kerros 1 oikein, langankierto puikolle, 1 oikein jne. Neulo yhtä monta kerrosta kuin ennen reikäriviä. Poimi ensimmäisetä kerroksesta apupuikoille silmukoita, yhtä monta kun alunperin luotuja. Siirtele poimittuja silmukoita puikoilla niin että apupuikko ja varsinainen puikko osuvat kohdakkain. Taita neulomus reikärivin kohdalta. Ota käteesi apupuikko ja varsinainen puikko ja kavenna yhteen silmukka kummaltakin puikolta. Jatka pari kerrosta sileää ja siirry sitten neulomaan 2 oikein 2 nurin resoria...

Muokkaus: Reikärivi tehdäänkin yleensä niin että neulotaan *2 oikein yhteen, langankierto* ja toistetaan tätä. Tuon yllä olevan nirkkoreunan olen näköjään keksinyt omasta päästä.

Resorin iso suu takaa että lapaset on helppo pukea vastahakoisellekin taaperolle. Resori-osuus ei kiristä. Parhaillaan on tekeillä Pekolle aluslapaset, ja suunitelmissa polvipituiset villasukat - hämmästykää - ihan mulle itselleni! Ajattelin kokeilla josko reikärivin alle saisi pujotettua kuminauhan. Palaan asiaan tuon kauniin kantapään tiimoilta - jahka pääsen niin pitkälle.

How-to do a "Maija-Liisa" style welt. This style of welt makes the sock or mitten easy to put on - even if the child is not co-operating. It´s not too tight.
Knit 5-7 rows, then make a line of holes: first row knit 2 to together, 2nd row knit 1 and twist the yarn around the needle. Knit again the same amount of rows as in the beginning. Take 4 more needels and pick up new stiches from the first row - the same amount as you cast up at start. Fold the work at the holes and take two needles, a old and a new. Decrease by knitting together from both needels. Knit a few more rows, then continue with knit 2, purl 2. Disclaimer: I´ve never written a knitting instruction in english before, so good luck. :D

Maija-Liisa kinnasneula-opissa

(Huomio! Olen perustanut käsityöjutuille oman bloginsa. Tästedes julkaisen kaikki käsityöaiheiset postaukset Solmubloggajan käsityökorissa, tervetuloa!)

(I made a new blog for my craft. From now on all my crafty posts will be in Solmubloggajan käsityökori - The Solmubloggers craft basket, wellcome!)
 
Tässä siis Maija-Liisan raportti kurssilta: En ymmärrä miten sain tuohon vihreään nuo syhryt, mutta kyllä Pelson langasta väännetty rupeaa jo paremmalta näyttämään. Olenhan minä yrittänyt noita ennenkin, mutta jokainen opettaa eri tavalla ja tekotapojakin on erilaisia mm. venäläisittäin. Tämä on nyt opettajana olleen Ninan tyyppiä "pettersson". Pettersson on hänellä opettajana ja tekotapa on MELKEIN samanlainen kuin suomalaisittain. Jos joskus oppii yksinkertaisimman ymmärtämään, niin ehkä joskus... Ajattelin nimittäin, että kesällä Valamossa tämä olisi kiva puhdetyö. Meneen pieneen tilaan, eikä ole paljon välineitä ja selviää vähemmäkin valolla.

Maija-Liisa is experimenting with nalbinding, or nålbinding, a ancient technique to make mittens or socks. Here some links in english: http://en.wikipedia.org/wiki/Naalebinding and http://www.geocities.com/sigridkitty/index.html Hey, be wach out so you don´t loose your heart to this - it´s fascinating... ;)